2015. december 28., hétfő

GTO 2014 - 8.rész

Úgy tűnik, a Karácsonykor tényleg történnek csodák, hiszen elkészült a 8. része a GTO-nak.
Szerintem ez lett eddig a legerősebb rész, érezhető, hogy közeledünk a végéhez.


(A felirat .ass-ben van ismét, amivel tudom, hogy volt, akinek nehézsége volt, viszont most nem megoldható .srt-ben.
Elvileg ugyanúgy viselkedik, mint az .srt, szóval ne féljetek tőle!)



A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. december 25., péntek

INKT - Physalis /INKT projekt 3./

Boldog Karácsonyt, és nagyon kellemes ünnepeket mindenkinek! 

Egy újabb INKT PV a dalszöveg fordításával.
Bár tényleg örülnék neki, ha írnátok bármilyen nemű véleményt Koki zenéjéről, az új bandájáról, hogy mi a benyomásotok róla.

A fordításért köszönet Keikonak, a formázásért/égetésért és a karaoke verzió elkészítéséért pedig Kawaseminek. 



A feliratért kattints a folytatásra -->

Kinkyori Renai ~Season Zero~ - 7.rész

Kellemes ünnepeket kívánok mindenkinek! 

Ajándékként nem mást hoztam ezúttal, mint egy újabb részt a Kinkyoriból :)

Remélem, várjátok a dorama folytatását. 2015-ben szeretném befejezni, ugyanis - ahogy már a FB oldalon bejelentettem - januártól fordítanám Kamenashi Kazuya legújabb doramáját, a Kaito Yamanekot (január 16-án vetítik Japánban az első részt).



Az ünnepek közt pedig igyekezni fogok, hogy elárasszalak titeket frissekkel, úgyhogy érdemes figyelni az oldalt, vagy követni FB-n, hogy ne maradjatok le semmiről.

A felirat égetéséért köszönet Kawaseminek.

A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. november 30., hétfő

INKT - Trigger /INKT projekt 2./

Elkészült az INKT projektünk 2. videója, a Trigger PV.
Koki rendesen megnehezíti a dolgunkat időzítés és karaoke terén, olyan gyorsan pörög a nyelve. De mi pont ezért szeretjük, nem? :)

Érdekelne a Ti véleményetek Koki zenéjéről!
Kinek hogy tetszik, amit az új bandájával létrehozott?


A fordításért köszönet Keikonak, a formázásért/égetésért és a karaoke verzió elkészítéséért pedig Kawaseminek. 


A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. november 7., szombat

INKT - Zutto /INKT projekt 1./

Tanaka Koki november 5-én ünnepelte a 30. születésnapját, amihez utólag innen is sok sok gratulációt küldünk neki.
Ebből a szép alkalomból Keiko úgy döntött, lefordítja az INKT dalszövegeit, és meg is osztja velünk.
Az elkövetkezendő időben szépen sorban érkeznek majd a klippek, azokhoz pedig, amik mellé nem készült PV, külön meglepetéssel készülünk.

Reméljük, hogy így még több emberhez eljut Koki együttesének a híre.



A fordításért köszönet Keikonak, a formázásért/égetésért és a karaoke verzió elkészítéséért pedig Kawaseminek. 

A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. október 30., péntek

Kinkyori Renai ~Season Zero~ - 6.rész

Egy falatnyi nyár érkezik október utolsó napjaiban a 6. résznek köszönhetően :)
Kanata és a többiek a tengerparton pihenik ki a tanév fáradalmait, ahol a móka és kacagás mellett sokféle érzés is a felszínre tör a fiatalokból.

Ha szeretnétek mindig hírt kapni az aktuális frissítésekről, a betervezett projektekről, akkor keressétek fel a blog FB oldalát, és likeoljátok: LINK

A felirat égetéséért köszönet Kawaseminek.


A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. október 4., vasárnap

Kinkyori Renai ~Season Zero~ - 5.rész

Egy hét kihagyás után ismét újabb rész érkezett :)

Mirei vallomása elég váratlanul érte Harukát.
Kanata pedig a tőle megszokott módon önzetlenül próbálja összetartani hármuk barátságát. 

Ririko-chan szenvedélyes szerelmi élete pedig újabb hullámvölgyhöz érkezik.

Jó szórakozást!

A felirat égetéséért és formázásáért köszönet Kawaseminek.


A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. szeptember 22., kedd

GTO 2014 - 7.rész

El sem hiszem, hogy ezt írhatom, de megérkezett a következő rész a GTO-hoz... Ezer meg egy bocsánat, amiért már hónapok óta nem jelentkeztem vele.
Technikai problémáim adódtak. Mivel át kell konvertálnom a feliratot .srt-be, valahogy minden sor fele eltűnik T_T
Ha bárkinek van ötlete ennek megoldására (azon kívül, hogy minden sort külön-külön szerkesztgetek), örömmel fogadom a tippeket :) 


Aki elég türelmes volt, és még várta a folytatást, annak jó szórakozást kívánok :)


A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. szeptember 20., vasárnap

Kinkyori Renai ~Season Zero~ - 4.rész

A 4. résztől Mirei kicsit felpörgeti az eseményeket, és Haruka múltjának egy darabkáját is megismerhetjük.

Jó szórakozást! 

Ha szeretnétek mindig hírt kapni az aktuális frissítésekről, a betervezett projektekről, akkor keressétek fel a blog FB oldalát, és likeoljátok: LINK

A felirat formázásáért és égetésért ismét köszönet Kawaseminek.


A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. szeptember 12., szombat

Kinkyori Renai ~Season Zero~ - 3.rész

Mielőtt belekezdenétek az újabb Kinkyori Renai epizódba,
boldog hírt közölnék:
Elkezdtem fordítani a Vancouver no Asahi mozifilmet, melynek Kamenashi Kazuya az egyik központi szereplője. 

Ha szeretnétek mindig hírt kapni az aktuális frissítésekről, a betervezett projektekről, akkor keressétek fel a blog FB oldalát, és likeoljátok: LINK

A felirat formázásáért és égetésért ismét köszönet Kawaseminek.


A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. szeptember 5., szombat

Kinkyori Renai ~Season Zero~ - 2.rész


Elkezdődött a suli, és megérkezett a Kinkyori Renai ~Season Zero~ második része is :)

Mit szóltok a rendkívül szenvedélyes Ririkóhoz? 

Jó szórakozást!

A dorama kizárólag égetett verzióban (hardsub) kerül fel.
A felirat formázásáért és égetésért köszönet Minamoto Kawaseminek.


A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. augusztus 28., péntek

Kinkyori Renai ~Season Zero~ - 1.rész

Ahogy a FB oldalon beharangoztam már, új doramával szeretném kezdeni a tanévet, így érkezik a Kinkyori Renai Season Zero magyar felirata.
A történet három középiskolásról, Harukáról, Mireiről és Kanatáról szól, akik nagyon jó barátok. Mirei a barátságon túl titokban gyengéd érzelmeket táplál Haruka iránt. Kanata némán figyeli Mireit, és várja a megfelelő pillanatot, hogy bevallhassa érzéseit a lánynak. Haruka pedig mindebből semmit sem vesz észre.
Hirtelen jelenik meg az életükben Haruka mostoha-nővére, Ririko, aki szenvedélyes stílusával felborzolja az állóvizet.


Hogyan alakulhat egy ilyen szerelmi háromszög, és mi lesz a fiatalok szoros barátságából? 

A két főszereplő, Abe Aran és Kishi Yuta Johnny's Juniorok. További szereplők: LINK

Figyelem: A doramában nem szerepel Yamashita Tomohisa,
csupán az első epizód első pár percében tűnik fel, ugyanis ez az ő mozifilmjének (Kinkyori Renai) az előzménysorozata. (A mozifilm feliratát itt találhatjátok: LINK)
A mozifilm angoltanárja, Haruka emlékezik vissza ebben a sorozatban arra a feledhetetlen és elkerülhetetlen nyárra, ami 17 évesen annyi mindent megváltoztatott az életében.

A dorama kizárólag égetett verzióban (hardsub) kerül fel.
A felirat formázásáért és égetésért köszönet Minamoto Kawaseminek.

A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. augusztus 26., szerda

Joker Game


A történet a II. Világháború időszakában játszódik, Japán hadi készültségben áll. Ebben a feszült és veszélyes időszakban súlyos következményekkel jár, ha egy katona fellázad a felettese ellen.
Halálbüntetés. 
Kamenashi Kazuya karakterét azonban egy titokzatos férfi megmenti az értelmetlen haláltól, és lehetőséget kínál neki, hogy kémként folytassa tovább életét.
Így születik meg Kato Jiro, aki rendkívüli tehetséggel van megáldva ehhez a szakmához.


A szabály egyszerű: Ne ölj, és ne öljenek meg!
A feladat: A Fekete Jegyzet megszerzése.

Jó szórakozást kívánok mindenkinek Kamenashi Kazuya legújabb mozifilmjéhez, a Joker Gamehez.

A megszokottaktól eltérően, most nem csak külön fileként kerül fel a felirat, de az égetett verziót is letöltheti, aki szeretné. Könnyebb és praktikusabb ez.
A felirat formázásáért és az égetésért köszönet Minamoto Kawaseminek.
Az angol részek feliratozása pedig nem sikerült volna a2yuki segítsége nélkül. 

A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. július 30., csütörtök

Second Love - 7.rész [VÉGE]

Elkészült a Second Love befejező részéhez is a felirat, így aki eddig csak gyűjtögette, az is elkezdheti nézni :)
Bár a sorozat rövidebb volt az átlagnál, mivel később is kezdték, mint a szezon többi doramáját, érdemes volt szerintem végignézni :)
Kinek mi a véleménye róla? 
Jó szórakozást!

A feliratért köszönet Miruchinak és Hirokinak!




A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. június 14., vasárnap

GTO 2014 - 6.rész

Sajnálom, hogy ismét nagyon sokat kellett várni,
de megérkezett végre a 6.rész felirata is.

Az osztály egyik tagja egy énekes meghallgatáson vesz részt, társai és Onizuka pedig segítenek neki felkészülni.

Jó szórakozást!!


Kövessétek a blog FACEBOOK oldalát is a friss infókért: LINK


A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. május 5., kedd

Second Love - 6.rész

Miruchi elkészült a 6. rész feliratával, így már nem kell tovább várnotok!
Egyetlen egy rész maradt hátra a doramából, hamarosan ahhoz is érkezik felirat.

Jó szórakozást! 






A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. április 14., kedd

GTO 2014 - 5.rész

Az osztály a Hamupipőke című darabot adja elő a Színház fesztiválon, a főszerepet játszó lánynak azonban túlságosan is azonosulnia kell a szerepével. 
Onizuka sensei persze most is ugrik, hogy rendet tegyen a diákjai között. 

Jó szórakozást az 5.részhez! :) 

Kövessétek a blog FACEBOOK oldalát is a friss infókért: LINK


A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. április 4., szombat

Sanbun no Ichi

Tanaka Koki legutóbbi mozifilmje: Sanbun no Ichi
A történet középpontjában egy bankrablás áll, a helyszín pedig  a Honey Bunny nevű nightclub, ahol három főszereplőnk igyekszik osztozni a megszerzett pénzen. 
Amolyan 'in medias res' kezdéssel rögtön a sztori közepébe csöppenünk, szépen fokozatosan egyre több részlet válik világossá a néző számára... azonban csak a legvégére kerekedik ki.
Én az egyes jelenetek, és a néhol kissé vulgáris szöveg miatt kitenném a 16+ jelzést!       Jó szórakozást!     
Szereplők listája: LINK


A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. március 29., vasárnap

GTO 2014 - 4.rész

Újabb epizód készült el a GTO 2014-ből is, íme a 4. rész felirata.

Jó szórakozást hozzá! 

Ahogy korábban jeleztem, a feliratok innentől kezdve kizárólag .srt formátumban kerülnek fel.

Kövessétek a blog FACEBOOK oldalát, hogy időben értesüljetek a frissítésekről: LINK



A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. március 25., szerda

Second Love - 5.rész

A lányoktól máris megkaptuk az újabb rész fordítását :)
Már csak 2 rész van hátra a sorozatból.

Jó szórakozást! 

Aki pedig követi a bloghoz tartozó FB oldalt, már láthatta, hogy a GTO sorozat feliratait feltöltöttem .srt verzióban is. Bár a legtöbben azt jeleztétek vissza, hogy gond nélkül le tudjátok játszani az .ass formátumot, a dorama hátralévő epiódjai .srt-ben fognak érkezni. Így senkinek nem okoz majd nehézséget.


A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. március 14., szombat

Second Love - 4.rész

Miruchi elkészült a 4. rész fordításával is.
Mint kiderült, a doramának csupán 7 epizódja lesz, így túl vagyunk már a történet felén. Maga a forgatás már be is fejeződött.
 Remélem, mindenki örömét leli benne :)
Jó szórakozást! 

Az oldalsó sávba kitettem egy szavazást, kérlek válaszoljatok minél többen.
(.ass formátumban a GTO 2014 feliratai kerültek fel legutóbb)



A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. március 11., szerda

GTO 2014 - 3.rész

3. rész!! :) Vártátok már?
Kinek hogy tetszik ez a sorozat? Mit gondoltok róla? 

A feliratot csak .ass formátumban tudom megosztani, mert az angol verzió is abban készül. VLC Player vagy MPC-HC gond nélkül lejátssza, és könnyű párosítani is bennük a videóval, így akinek gondja van vele, ajánlani tudom ezeket a lejátszókat.
[FELKERÜLT A FELIRAT .SRT FORMÁTUMBAN IS]
Kövessétek a blognak létrehozott FB oldalt
FACEBOOK OLDAL


A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. március 1., vasárnap

GTO 2014 - 2.rész

Az első részét ennek a doramának már hónapokkal ezelőtt feltettem, és nem szeretném félbe hagyni.
Ezúton jelezném, a GTO 2014 be lesz fejezve mindenképpen! 

Aki nem látta az 1.epizódot, az itt megtalálja: LINK

Kövessétek a blognak létrehozott FB oldalt, ott friss információkat kaphattok a fordítások állapotáról, és a frissítésekről.
FACEBOOK OLDAL


A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. február 27., péntek

Second Love - 3.rész

A harmadik rész feliratát Hiroki készítette.
Ezentúl Miruchi és Hiroki felváltva készítik az epizódokhoz a fordítást, így egyikük munkája sem vész kárba :)
Én pedig a HD linkeket feltöltöttem saját fiókba Megán, így jelszó nélkül elérhetitek őket visszamenőleg is, és ezentúl is a HD verzió linkjei saját feltöltések lesznek.

A blognak létrehozott FB oldalt is kövessétek, ott friss információkat kaphattok a fordítások állapotáról, és a frissítésekről.
FACEBOOK OLDAL


A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. február 22., vasárnap

2013.05.17. - Another Sky [Párizs]

NAGYON BOLDOG SZÜLETÉSNAPOT, KAME!!

Február 23. minden Kame rajongó számára fontos dátum, hiszen ezen a napon született meg a mi kedvencünk <3
Ezen szép alkalomból muszáj volt egy régóta tervezett, és számomra nagyon kedves műsort lefordítanom. Sok szempontból különleges, és persze Párizs még izgalmasabbá teszi.
A műsor még 2013-as, de remélem, megbocsátotok, hogy nem valami frissebbet fordítottam. Szerintem elég alkalomhoz illő.


A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. február 21., szombat

49 - 11.rész [VÉGE]

Nem hittem, hogy ez a nap is eljön, de BEFEJEZTEM a 49 fordítását. Megszenvedtem vele, az már biztos.
Köszönöm a türelmeteket :)

Kíváncsi vagyok a véleményetekre a sorozattal kapcsolatban, úgyhogy aki megnézte, írja le kommentben, hogy tetszett! 

A blognak létrehozott FB oldalt is kövessétek, és megtudhatjátok, mik a tervek az elkövetkezendő időre.
FACEBOOK OLDAL


A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. február 18., szerda

Second Love - 2.rész

Nem késik a 2.rész felirata sem.
Miruchi máris elkészült a fordítással.

Mi a véleményetek eddig a sorozatról?

A blognak létrehozott FB oldalt is kövessétek, ott friss információkat kaphattok a fordítások állapotáról, és a frissítésekről.
FACEBOOK OLDAL




A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. február 12., csütörtök

Second Love - 1.rész

Sziasztok!
Tudom, a 49 utolsó részével még csúnyán tartozom, de helyette hoztam valami finomságot.
Nem saját fordítás, Miruchi készítette a magyar feliratot, de engedélyt adott, hogy megosszam itt veletek.
Kamenashi Kazuya legújabb romantikus doramájára, a Second Lovera mindenki kíváncsi, ugye?


Jó szórakozást!



A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. február 8., vasárnap

49 - 10.rész

Kicsit elszámoltam magam azzal a dupla epizódos befejezéssel ^^ A legutolsó rész kétszer olyan hosszú, mint a többi, ezért inkább külön hozom. Azzal ma már nem készülök el, de hogy ne maradjatok a hétvégére sem friss nélkül, itt a 10. rész felirata.


A blognak létrehozott FB oldalt is kövessétek, ott friss információkat kaphattok a fordítások állapotáról, és a frissítésekről.
FACEBOOK OLDAL


A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. február 2., hétfő

49 - 9.rész

Elkészült a felirat a 9. epizódhoz is.
Az utolsó 2 rész egy dupla epizódos befejező posztban érkezik még a hét folyamán *-*



A blognak létrehozott FB oldalt is kövessétek, ott friss információkat kaphattok a fordítások állapotáról, és a frissítésekről.
FACEBOOK OLDAL



A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. január 18., vasárnap

49 - 8.rész

Elkészült a felirat a 8. epizódhoz is.
Már csak 3 rész van hátra *-*

Mi a véleményetek egyébként a doramáról?

A blognak létrehozott FB oldalt is kövessétek, ott friss információkat kaphattok a fordítások állapotáról, és a frissítésekről.
FACEBOOK OLDAL




A feliratért kattints a folytatásra -->

2015. január 11., vasárnap

49 - 7.rész

VISSZATÉRTEM!
Köszönöm a türelmeteket az elmúlt 2 hónapban.
Jelentem, sikeresen túl vagyok a szakdolgozat íráson, államvizsgán, és elkezdtem dolgozni az új munkahelyemen is, ahová a gyakorlatot követően felvettek (^.^)

A 2 hónapnyi szünet után új résszel jelentkezem :) Most már ideje lenne a sorozat végére érnem, igaz? Igyekszem is a folytatással, és mellette a GTO részeket is próbálom fordítani.
Most már nem fogok eltűnni, ígérem :)


A feliratért kattints a folytatásra -->